До свидания, новогодняя ёлка…
Постепенно рабочие сняли гирлянды и игрушки, затем стали разбирать само дерево. Ветки отвезут на подстилку животным, ствол распилят и тоже отправят по назначению.
…Безрадостное это зрелище. Сразу вспоминается песня Булата Окуджавы «Прощание с новогодней ёлкой». И в душе возникают ассоциации, что демонтаж новогодней красавицы-ёлки – это прощание с праздником, прощание с духом Рождества и радостными эмоциями. Отключат и разберут иллюминацию на фасаде здания Дома культуры, уберут до следующего года. «Мы в пух и прах наряжали тебя,
Мы тебе верно служили…» — так писал и пел Булат Окуджава. А потом, когда убирают праздничное хвойное дерево, в тексте есть такие строки: «В миг расставания, в час платежа,
в день увяданья недели —
чем это стала ты нехороша?
Что они все, одурели?!»
…Грустно на душе. Но ничего не поделаешь, таковы приметы времени. Праздник не может продолжаться долго или постоянно. На смену ему приходят будни. Так что успейте посмотреть на красавицу, которая радовала многих из нас в декабре ушедшего и в январе наступившего, 2022 года: кто знает, какая ель будет стоять на площади в следующий Новый год?
(Фото Михаила Кузнецова)
Хотя… Если кто-то из наших читателей намерен встретить Новый год 2022-й год еще и по-китайски, может оставить нарядную ёлочку у себя дома и вместе с ней продлить атмосферу праздника до 12 февраля. У многих дома стоят искусственные ёлки в игрушках.
А напоследок приведу полностью текст песни Булата Окуджавы «Прощание с новогодней ёлкой». Быть может, прочитаете или послушаете её в исполнении Жанны Бичевской и самого автора Булата Окуджавы. И грусть расставания с ёлкой будет не такой острой.
Надежда ЮДИНА Фото автора и Михаила Кузнецова
Все снимки на страницах газеты ВКонтакте и ОдноклассникиБулат ОКУДЖАВА «Прощание с новогодней ёлкой»
Синяя крона, малиновый ствол,
звяканье шишек зеленых.
Где-то по комнатам ветер прошел:
там поздравляли влюбленных.
Где-то он старые струны задел —
тянется их перекличка…
Вот и январь накатил-налетел,
бешеный как электричка.
Мы в пух и прах наряжали тебя,
мы тебе верно служили.
Громко в картонные трубы трубя,
словно на подвиг спешили.
Даже поверилось где-то на миг
(знать, в простодушьи сердечном):
женщины той очарованный лик
слит с твоим празднеством вечным.
В миг расставания, в час платежа,
в день увяданья недели
чем это стала ты нехороша?
Что они все, одурели?!
И утонченные как соловьи,
гордые, как гренадеры,
что же надежные руки свои
прячут твои кавалеры?
Нет бы собраться им — время унять,
нет бы им всем — расстараться…
Но начинают колеса стучать:
как тяжело расставаться!
Но начинается вновь суета.
Время по-своему судит.
И в суете тебя сняли с креста,
и воскресенья не будет.
Ель моя, Ель — уходящий олень,
зря ты, наверно, старалась:
женщины той осторожная тень
в хвое твоей затерялась!
Ель моя, Ель, словно Спас-на-крови,
твой силуэт отдаленный,
будто бы след удивленной любви,
вспыхнувшей, неутоленной.
(1966 г.)